وجوه أدبية بتطوان .. محمد الجرودي، شاعر يكتب باللغة الفرنسية
يوسف خليل السباعي/ تطوان
محمد الجرودي، ماهر في كتابة الشعر، معروف بكتاباته على الصعيدين المحلي والوطني وكذا الفرنسي، بله العالمي.
لقد اختار الكتابة الشعرية التي لقي فيها ذاته. عندما تقرأ قصيدة له تشعر بأنك تقرأ لشاعر خبر ماهية الشعر وتعلم من الأدب والفن التشكيلي الذي هو مولع به إلى حد كبير. قرأ لشعراء وكتاب فرنسيين ومغاربة وعرب، إلا أن له فرادته، وتميزه الشعري. يكتب مشاعره الداخليه على الورقة البيضاء دون عجلة. خالق ماهر للكلمات الشعرية المتدفقة التي ترج المعنى.
سائر على الشط، أو المدينة… عاشق للبحر وللحرية، وعاشق للمطر وللكتب. شاعر متواضع. صريح وجريء في كلامه ومحب وفي لأصدقائه المحترمين. يتنقل من الصمت الموصوف إلى القلوب الغائبة، ومن القلوب الغائبة إلى عيون الآخر ، ومن هذه العيون إلى ذاكرة الأزمنة….
وبين الصمت والقلوب والعيون والذاكرة يرسم جسد الشاعر سماته وخطوطه الشعرية والإيحائية والتضمينية في مساحة قماش شاسع مفتوح على الماضي والحاضر، وعلى السماء والأرض.
في حياته يحب الاحترام. هذه الكلمة الثقيلة الذي افتقدناها في هذا الزمن القبيح!
هذه بعض دواوينه الشعرية بقلمه بالفرنسية وبعض صوره:
Bibliographie ( mes recueils
de poésie )
1998 Le silence décrit ,Casablanca
2011 Cœurs absents, Paris
2013 Les yeux des autres ,Paris
2015 Mémoire des temps futurs, Paris
Mohamed El Jerroudi
